Be exalted above the heavens / O God
And let your glory / cover all the earth
In reply to me / help with your right hand
So that those you love / may be rescued
God himself / spoke in his sanctuary:
I will exult / I will divide out Shechem
And measure out Succoth Valley / into parts.
Gilead is mine / Manasseh is mine,
Ephraim is my head guard
Judah is my baton.
Moab is my wash basin
I throw my sandal onto Edom
And shout in triumph / over Philistia.
Who can take me / to the fortified city?
Who can lead me / to Edom?
Have you ever rejected us, / O God?
Will you not march out / O God / with our forces?
Give us aid /against the enemy
Because human help / is useless.
With God / we shall prevail
He is the one / who will trample down our enemies.
The psalmist is able to perceive within the world, and he is
even able to perceive in Yhwh’s realm above the world, Yhwh’s faithfulness and
loyal-love. To him, Yhwh’s covenant commitment to him and Israel fills the
world and finds it source above the ebb and flow of day and night. It exists
within a realm of always light and glory. And, if he is able not only to
perceive it but to beckon it, to coax it down to earth, what is the result?
What would it look like if this covenant love and commitment became
instantiated, or present, fully? It would be—deliverance for Israel and
exultation and glory for Yhwh. These two are, in this psalm, wed together.
Yhwh’s glory and Israel’s deliverance travel together. We might say, if Yhwh’s
glory were to be manifest, that would mean Israel was delivered. Or, if Israel
was delivered, Yhwh’s glory would be manifest. But the reverse can also be
stated—that Yhwh’s glory will not be fully manifest unless, or until, Israel is
delivered from her enemies. One can see here how closely Yhwh and Israel are
covenantally tied together. The covenant is what binds these two realities
together—deliverance and glory. To state it in marital terms, Yhwh’s
bridegroom-glory is not fully realized until Israel’s bridal-deliverance is
accomplished.
It is, I believe, because of this covenant commitment that
the psalmist moves into what at first seems an odd oracle to cite. It is an old
oracle, cited in Psalm 57. What is important is that this particular oracle,
although delivered in the past, and seemingly applicable to a previous
situation, is here slightly modified to fit the circumstances of this psalm. It
is a “living oracle” we might say. Although pronounced once, it is, in a sense,
eternally pronounced. Although accomplished once, it, in a sense, will always
be accomplished. It will be what it will be, and it is not anchored to time in
the past but participates within the sacred always time of Yhwh.
We mentioned previously how the psalmist stood in this
‘between time’ this ‘already-but-not-yet-time’, when darkness is passing and
the dawn is arriving. Here we can come to see what propels the psalmist
forward. We know what he is looking toward, but what carries him from the past,
as it were? It is this ‘living oracle’. It stands in the past, picks up the
psalmist, and, like a wave, carries him into the future. In fact, we might say
that this oracle is the music that he will use to ‘wake the lyre and harp’. In
this way—rather amazingly—we see that it is both past, present and future. It
is both what he refers back to and what he moves toward.
And yet, in this re-deployment of the oracle, it is applied
to a different situation and is, accordingly, modified. This is important—although
it (in some way) participates within the Always of Yhwh that does not mean that
it is somehow ‘stationary’ or incapable of adaptation. It is not a statue that
‘falls from heaven’, but a living reality that enters into Israel in a dynamic
way, a participatory way.
One last thing to note—I think it likely that this psalm was
composed sometime after the Exile, during a time after the Temple was
destroyed. And yet, this part of the psalm while acknowledging that Yhwh is to
be “exalted above the heavens” the oracle is one that was “spoken in his
sanctuary.” What I find intriguing about this is that the psalmist draws
comfort from the fact that this oracle was delivered in a Temple that now
stands in ruin. He could have left that detail out (where the oracle was
delivered). But, for him, the reality of the sanctuary is something that
endures beyond its destruction. Recall that the prophets anticipated a ‘new
temple’. They looked forward to its being rebuilt. In other words, just as the
oracle itself endures after its original proclamation so too does the temple,
in some sense, endure even after it’s destruction. Something Yhwh once said, or
once made, cannot be ultimately destroyed.