If I forget you / Jerusalem
May my
right hand wither
May my tongue / stick to the roof of my mouth
If I do
not remember you
If I do not / set Jerusalem
Above
my highest joy
In this section, the psalmist calls down a curse upon
himself if he “forgets Jerusalem.” The withering of the right hand likely
refers to him becoming physically incapacitated, unable to perform meaningful
work and, moreover, to become visibly deranged. It also, I believe, refers back
to the harp that he “hung on Babylonian poplars”. He would be unable to play
this liturgical instrument any longer. In addition, he would be physically
shamed.
The second curse, the cleaving of the tongue to the roof of
the mouth, is similar. In a culture that is primarily verbal, his inability to
speak would be devastating. And it would be known, like his withered hand. More
deeply is the fact that his memory of Zion now compels him to a type of
liturgical silence. If he were to forget Jerusalem, though, he calls upon
himself a curse of permanent silence—he would be unable to express anything at
all. Like the withered hand that cannot play a liturgical instrument, so too
now the tongue of liturgy would be silenced.
In all of this we see something profound—that the liturgical
silence of suffering is to be maintained until redemption occurs. To abandon
that silence, to ‘forget Jerusalem’, the psalmist declares should lead to an
utter and totalizing deformity. We should recall here an echo of the idols made
by human hands, and that those who worship them become like them—deaf and
lifeless.
No comments:
Post a Comment